更新时间:2025-10-31 18:27:57 | 人气:994232 | 作者:过媛媛, |
《死射:黑暗中的绝地反击》
这啥机翻……Dead Shot,叫做“致命一击”或者“命中”都行啊,这翻译的反面典型就像Dead Pool,这名字是因为主角在狗友的杀手酒馆里的死亡赌局池(Dead Pool)里荣登榜首而得名,直接叫做“赌命徒”就很贴切,音译意译两全,非要绕个弯子跟死神(DEATH)扯上叫什么“死侍”,拗口又难懂。
2025-10-31 18:27:57
狼烟散花娇艳凯旋回归赋予你诗篇
喔我的话应该要怎样对你说
鱼肥隐钓舟,沙煖多翘鹭
春偏丽,偏丽两溪湄。
凄凉尘匣无脂粉,自点寒梅学淡妆
谁道愁容怯镜光?
污黄之事不可轻易信任
在这个五光十色的时代,生活中总有一些琐碎的事情时常让我们感到无奈,而面对这些无奈,我们往往又会用一些独特的方式来排解自己的情绪。